かたちを作るブログ

- 頭の中を形にするdaronaの日記 -

ソ・スビン(So Soo Bin 소수빈)「Hey, Wave 파도야」和訳

www.instagram.com

 

ソ・スビンさんの初EP「Hey, Wave」のタイトル曲「Hey, Wave 파도야」の和訳(意訳)です。

 

ソ・スビン(So Soo Bin) - Hey, Wave 파도야

아주 멀리 멀리 갈까

とても遠くに行こうか

 

해가 지고 있는 걸까

日が暮れているのだろうか

 

배를 타고 떠나볼까 

船に乗って出ようか

 

어떤 날씨를 만날까

どんな天気になるのか 

 

파도야 나를 밀어주겠니

波よ 私を押し出してくれない?

 

난 휩쓸리네

私は押し流されるね

 

가만히 누워 바다를 보면

じっと横になって海を見ると

 

자유롭게

自由になる

 

파도야 파도야 나는 일렁이네

波よ 波よ 私はゆらゆら揺れるね

 

파도야 파도야 나는 춤을 출래

波よ 波よ 私は踊るよ

 

파도야 파도야 나는 그만 할래

波よ 波よ 私はやめるよ

 

파도야 파도야 파도야 파도야

波よ 波よ 波よ 波よ

 

 겨우 내일로 벗어남

やっと明日に抜け出す

 

나는 어제를 헤엄해

私は昨日を泳いで

 

목이 마르지도 않아

のどは乾いてない 

 

너를 마실 순 없잖아

あなたを飲めないじゃない

 

 

파도야 나를 잊어주겠니

波よ 私を忘れてくれない?

 

난 휩쓸리네

私は押し流されるね

 

가만히 누워 하늘을 보면 

じっと横になって空を見ると

 

자유롭게

自由になる

 

파도야 파도야 나는 일렁이네

波よ 波よ 私はゆらゆら揺れるね

 

파도야 파도야 나는 춤을 출래

波よ 波よ 私は踊るよ

 

파도야 파도야 나는 그만 할래

波よ 波よ 私はやめるよ

 

파도야 파도야 파도야 파도야

波よ 波よ 波よ 波よ

 

눈앞이 어두울 때 

目の前が暗い時

 

외로움이 나를 가둘 때

孤独が私を閉じ込める時

 

내 뜻대로 되질 않네

思い通りに行かないね

 

자꾸만 가라앉네

何度も沈んで

 

수면 위로 다다를 때

水面上に着く時

 

나를 데려가 줄래

私を連れて行ってくれ

 

On the wave

 

On the wave

 

I’m on the wave

 

Hey, Wave 파도야のミュージックビデオはこちら

youtu.be

 

リリックビデオになっています。

小さなスビンさんが泳いでいて、絵本の中のようなキュートな世界です。

 

この曲を聞くと落ち着いた気持ちになったり、ルンルンした気持ちになります。

よく聴く歌です。